Há uns dias fiz compota. A receita não difere das demais que se encontram pela Internet ou nos melhores livros mas há alguns pequenos pormenores que não devem ser descurados quando se faz compota:
» Utilizar um tacho de fundo grosso e de preferência de ferro // Use a thick bottom or iron pan
previne a compota de queimar ou pegar e auxilia a manter o sabor da fruta // prevents jam from getting burnt and helps to keep fruit's taste
» Adicionar algumas gotas de limão // Add some lemon drops
quanto mais doce a fruta, mais tempo demora a chegar ao ponto e por isso adicionar gotas de uma fruta ácida, que à partida contém mais pectina, acelera o processo sem ser necessário adicionar ingredientes artificiais // the sweeter the fruit, the longer it will take until reach the jam point so, adding some drops from an acidic fruit, that is likely to have more pectin, accelerates the process without using other artificial ingredients
» Após chegar ao ponto estrada aguardar mais um pouco // After reaching the point wait a little bit longer
assim é garantido que o doce fica bem apurado // this way you will be sure that the jam is well done
» Colocar um prato no congelador // Put a plate in the freezer
ao colocar uma pequena quantidade de compota no prato esta vai arrefecer instantaneamente permitindo ver se a mesma está no ponto // once you put a little jam amount in it, the jam will cool instantly and let you know if it is ready
» Esterilizar os frascos // Sterilize the jars
Previne a formação de bolores e 10 minutos com as tampas viradas para baixo em água fervente são suficientes // prevents formation of mold and 10 minuts with the jars turned upside down in boiling water is enough
Há já tanto tempo que não publicava nada, desculpem mas o motivo é sempre o mesmo: ser mãe :).
I had not post here for ages, I'm sorry but being a full time mother is still my motive :).
quarta-feira, 11 de abril de 2012
quarta-feira, 7 de março de 2012
Shop Update!
Há 2 novas peças na loja!
Desenhei este modelo nas primeiras costuras com a nova máquina e desde aí só tenho feito estas malas por encomenda (Sunshine, Principessa, Grape Thai e por aí) mas se há uma coisa que as encomendas não possibilitam, é de dar asas à imaginação (as peças são personalizadas à medida de quem as encomenda) e por isso decidi fazer duas malas só porque sim. Espero que gostem :).
There are 2 new items at the shop!
I made this pattern from the very begining of my sewing days with the new machine and since that this pattern is always used for costum bags (Sunshine, Principessa, Grape Thai and so on) but the subject is orders, our free imagination cannot be used (my costumers always costumize their items) so this time I decided to make this two just because. I hope you like it :).
terça-feira, 6 de março de 2012
Carteira Aveludada // Velveteen Wallet
Esta é uma carteira muito especial, demorou anos para ser terminada devido ás suas características:
Tem um porta moedas amovível que fecha com um fecho metálico. muitas ranhuras para cartões de crédito, 3 bolsos interiores para colocar documentos e também um porta fotos para mostrar orgulhosamente os entes queridos! Para terminar, fecha com Velcro.
Foi um grande desafio e fico contente por ter terminado bem :).
This is a very special wallet, it took ages to sew due to it's features:
It has a removable coins' pocket that closes with a metal frame, many credit card slots, 3 interior pockets for small documents and also a photo holder for proudly show beloved ones! In the end it closes with Velcro.
It was quite a challenge and I'm glad that it ended up ok :).
quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012
Biscoitos de Chocolate e Coco // Chocolate and Coconut biscuits
Pela terceira semana consecutiva, fiz biscoitos cá para casa. Para além de serem deliciosos, pelo menos sei que foram confeccionados com bons ingredientes. Adaptei a receita original aos nossos gostos e hoje experimentei uma nova variedade, coco. As originais são de chocolate e canela.
For the third consecutive week I had made biscuits. They are delicious and at least I know that they were made with fine ingredients. I didn't make the original recipe, instead I adapted her to our taste and today I tried a new variety, coconut. The original ones had chocolate cinnamon flavour.
Etiquetas:
Biscoitos // Biscuits,
Vida Orgânica // Organic Life
quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012
Shop Update!
sexta-feira, 3 de fevereiro de 2012
Babete "French romance" // "French romance" bib
Mais uma encomenda, desta vez um babete de recem-nascido. Os tons bordeaux lembram-me França ^^ e as suas paixões intensa.
Mais uma vez utilizei turco super absorvente, ata ao pescoço e tem um bolso que a meu ver dá imenso jeito para prevenir o leite de sujar as roupinhas.
Mais uma vez utilizei turco super absorvente, ata ao pescoço e tem um bolso que a meu ver dá imenso jeito para prevenir o leite de sujar as roupinhas.
One more order, this time a newborn bib. The bordeaux color reminds me of France ^^ and it's passionate feelings.
Once again I used super absorvent towelling, it laces in the neck and has a pocket that is very useful to avoid stains from milk in their clothes.
Mala de Fraldas // Diaper bag
Esta demorou algum tempo, com tecidos personalizados e uma pregadeira em forma de flor a condizer.
Tem um fundo rijo e 4 bolsos interiores para guardar fraldas, toalhitas, uma muda de roupa, brinquedos, enfim, todas aquelas coisas de que os bebés precisam quando saem de casa :)
This one took a while, it has costumized fabrics and a matching flower brooch.
It has a hard bottom and 4 interior pockets to put diapers, wipes, a change of cloth, toys, you know, all those things that babies need when they leave home :).
100% Algodão // Cotton
Alças em madeira // Wood Handles
Subscrever:
Mensagens (Atom)