com um Interior um pouco Arrojado // with a bitty Bold Interior
Que também é uma clutch // That is also a clutch
Hum ... Duas Clutches Diferentes Afinal // Hum ... Two Different Clutches After All
Que também pode ser só um porta-moedas ... // That might be just a purse too ...
Após longos longos dias de costura, já foi entregue a quem a encomendou e já deve andar pela rua nestes dias Primaveris. Uma das coisas que mais temo quando não conheço quem me faz as encomendas é, de facto, se a peça irá ou não agradar, se as cores foram as melhores, se, se, se! Esta carteira é alegre, vivaz mas ao mesmo tempo muito feminina. A minha opinião não é imparcial, claro, mas sim, acho-a bonita, e voçês?
After long long sewing days, this one has already been delivered to whom ordered it and I bet it's already walking through streets this Spring days. When delivering a order to someone I don't know, the thing I fear the most is if the person will like the item or not, if I have choosen the right colors, if, if, if! This wallet is cheerful, peppy but very girlish at the same time. Of course that my opinion isn't neutral but yes, I do think it is pretty, and you?
After long long sewing days, this one has already been delivered to whom ordered it and I bet it's already walking through streets this Spring days. When delivering a order to someone I don't know, the thing I fear the most is if the person will like the item or not, if I have choosen the right colors, if, if, if! This wallet is cheerful, peppy but very girlish at the same time. Of course that my opinion isn't neutral but yes, I do think it is pretty, and you?
Sem comentários:
Enviar um comentário