Mostrar mensagens com a etiqueta Crianças // Children. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Crianças // Children. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 17 de março de 2014

Alegria de Primavera // Spring Joy


Ok, talvez esteja a ter uma epifania em relação a camisas mas acho mesmo que vou fazer mais umas quantas com este molde. Quer dizer ... assim que tiver tempo. Estes dias em casa têm-me permitido matar saudades destas coisas mas a azáfama recomeça já amanhã. 

Ontem o Vicente vestiu todo o dia a primeira camisa que lhe fiz (aqui) e nunca o notei minimamente incomodado. Acenta-lhe bem mas não lhe restringe os movimentos. Para esta de manga curta utilizei um tecido da Riley Blake Design (Stripe in Multi/Colecção Giraffle Crossing).

-----

Ok maybe I'm having a shirt's epiphany  but I will definitely sew some more with this pattern. I mean ... when I have the time.This days at home allowed me to do this things I missed so much but the rush will start tomorrow.

Yesterday Vicente weared the first shirt I made him (here) all day long and always looked comfy. The size is the right one but it doesn't restricts his movements. To this one I bought the fabric from Riley Blake Designs (Stripe in Multi/Giraffle Crossing Collection).

quinta-feira, 13 de março de 2014

A mãe fez uma camisa! // Mama made a Shirt!


Estreei-me na confecção. Apesar de estar de "baixa" tenho trabalhado imenso no computador e os pequenos intervalos a fazer esta camisa deram-me tanto prazer. Era disto que falava ... da necessidade de costurar para os meus. 

O Vicente precisa de tecidos frescos e muito suaves para os dias de calor que se aproximam. O molde veio da Blank Slate Patterns e não podia estar mais contente. Era a primeira camisa, optei pelas clássicas riscas mas tentei dar uma pitadinha de "Art Pompadour's spices" com os botões pouco ortodoxos. 

Pure love.

Sorry for the ones who don't know how to read Portuguese but for now I'm not able to write in English too.  Please do translate with Bing or something similar, ok? :) Thank you*


sábado, 7 de dezembro de 2013

Capa de Outono/Inverno // Autumn/Winter Cape


     Pelos anos da minha sobrinha, em Outubro, fiz esta capa. A H. é uma menina linda que gosta muito de vestir roupas feitas para ela. É pequenina mas já herdou o gosto da mãe pelas preciosidades handmade. Quanto tive a ideia de lhe fazer uma capa, todas as outras hipóteses de prendas ficaram de lado. Foi forrada com um tecido vermelho super amoroso (que também estou a utilizar numa boneca - sim!!! uma boneca!!) e tem carapuço.  Viva o Outono!!! 

     I made this cape for my niece's birthday. H. is a beautiful girl that loves to wear everything that is made just for her. She is small indeed but already cought her mother´s taste for handmade precious items. When I had the idea, all the other gift options seemed wrong. This one was lined with a gourgeous fabric (that I'm also using to make a doll - yes!! a doll!) and has a hoody. Cheers to Autumn!!!


sexta-feira, 17 de maio de 2013

Chapéus Reversíveis // Reversible Hats




Três chapéus diferentes que até parecem ser seis. Agora há mais três crianças com o pescoço, orelhas e cara protegidos do sol, com tecidos que as suas próprias mamãs escolheram :). Faltam mais dois. Mais uma vez obrigada pelas encomendas.

Three different hats that turn out to look like six. Now three more children will have their neck, ears and face protected from the sun, with the fabrics that their very own mammas choosen :). Two more to go. Once again, thank you all for your orders.

segunda-feira, 13 de maio de 2013

Chapéus por Medida // Tailor Hats



Chapéus. Não são seis chapéus mas sim três. Este modelo para bebé/criança é reversível, o que faz com que um chapéu seja na verdade dois num. Faço-os por encomenda, personalizados ao gosto de cada mamã/papá. O das Matrioshkas/bolas-brancas-em-rosa-velho é o único que está disponível, aqui.

Hats. No they are not six but three. This baby/children pattern is reversible, each hat turns out to be two-in-one. I make them by order, costumized to each mamma/daddy taste. Matrioskhas/white-dots-on-pink hat is the only one available, here.

terça-feira, 2 de abril de 2013

Gémeas // Twins




Para as gémeas mais fofinhas dos últimos tempos, oferecemos dois conjuntos de babete e "agarra-chuchas" a condizer. Eram os dois parecidos, mas diferentes. Tais como as manas :), foi uma festa de batismo muito familiar e o Vicente adorou!

For the sweetest twins from all times, we ofered a bib and matching pacifier clip each. They were similar but not exactly equal. Just like those gorgeous babies :). It was a very familiar christening party and Vicente loved it!

sábado, 16 de março de 2013

Sugestões Bebé // Baby Sugestions


Tenho que confessar, adoro costurar para bebés e crianças especialmente desde que o Vicente nasceu. Tem sido uma grande inspiração para mim. Para todos vós que já têm ou vão ter a sorte de ter um bebé adorável na família, que têm um baptismo ou aniversário em breve, ou que simplesmente andam à procura de um miminho para oferecer, deixo-vos os modelos Art Pompadour com mais sucesso. Espero que gostem!

Since I had Vicente I must confess I really get interested into "baby-stuff" and children sewing. He is such a huge inspiration for me. For all of you that already have or will have an adorable baby in family soon, a christening or anniversary soon, or that are just looking for something meaningful to offer, I leave you with Art Pompadour's most successful designs. Enjoy!

 a.Quilt Cama de Grades::Baby's crib Quilt  b.Conjunto de Berço::Crib set 
c.Quilt para chão/dormir a sesta::Floor/Napping time Quilt d.Quilt de bebé menina::Baby girl quilt


 e.Lençóis com aplicações::embroidered sheets  f.toalhas de banho::bath towelling


g.Babetes especiais::special bibs  h."Agarra-Chuchas"::Pacifier clips 
i.conjuntos babetes recém-nascido-bebé::"newborn-baby"bib sets j.conjuntos babete e agarra-chucha::bib, pacifier clip set




 k.porta-documentos::doc holder  l:malas de muda::diaper bags 
m.troca-fraldas::changing mat n.conjuntos para a creche::kindergarten sets 

Para informação detalhada sobre cada peça e encomendas contacte-me: artpompadour@gmail.com.
For detail information about any item or to make an order just contact me: artpompadour@gmail.com.

Inspiration is bliss* 



quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013

O mundo é deles // The world is theirs


Novo projecto a decorrer! Perfeito para bebés donos do seu nariz e crianças brincalhonas. eles simplesmente adoram ter o seu pequeno pedaço de mundo. aguardem :)

New project is running! Perfect for smart babies and playfull children. they simply love to have their own piece of world. wait to see :)


Image from: petragaleria.wordpress.com

sábado, 5 de maio de 2012

Chapéu de Sol da Helena // Helena's sunhat

 

O chapéu de sol da Helena como prometido. Fiz um modelo reversível que encontrei aqui, assim a Helena tem dois chapéus num. Aconselho vivamente! É simples, prático e extremamente fácil de personalizar.

As promised, here is Helena's sunhat. It's a reversible pattern that I had found here. This way Helena has two hats in one. I strongly recommend this one! Is simple, practical and easy to personalize.


domingo, 25 de dezembro de 2011

Presentes de Natal - Crianças // Christmas gifts - Children

 


Este presente demorou quase duas semanas a fazer. Nos pequenos intervalos que tive costurei, enchi e bordei estrelas de diferentes tamanhos, escolhi missangas e contas, fiz medições, fui ecológica (a peça principal foi feita inteiramente com materiais reutilizados) mas acima de tudo muito paciente pois a peça tem 12 estrelas. Para uma menina de 2 anos. 

This gift took almost two weeks to finish. In my small daily breaks I had sewn, filled and embroidered stars of different sizes, choose beads, made measurements and had been ecological (the main piece is made of reutilized materials) but most of all I had been patient, the piece has 12 stars J. For a little girl with 2 years old.

Estrelas em 100% Algodão / Stars made with 100% Cotton
Tecidos a condizer / Matching fabrics
Made with Love*

domingo, 11 de setembro de 2011

Busy days // Dias de correria

Depois de correrias e exames, aulas de condução e rever amigos, finalmente houve tempo para chegar a casa, começar de novo as arrumações, terminar algumas encomendas, fazer biscoitos, marmelada para o Inverno e umas lembranças de aniversário. Que dias ocupados ... mas bonitos!
After some days in a rush due to exams, drivers' license classes and reconnecting some friends, I finally managed to come back home, restart the cleaning, finish some orders, make marmalade for the Winter, cookies and some anniversary gifts. Busy but beautiful days! 



terça-feira, 19 de abril de 2011

Para uma Páscoa mais Gulosa!







Passei duas horas a fazer estas prendas de Páscoa para os pequeninos da minha vida, é uma forma genuína, original económica e engraçada de os deixar contentes e com diferentes tipos de bombons no mesmo pacote. =D

I spent two hours making these Easter gifts for the litle ones of my life, it is a genuine, original, economic and funny way of making them happy and with different types of candies in the same package. =D