sexta-feira, 10 de maio de 2013

Chitas // Chintz


 

Conhece as Chitas de Acobaça? Muitas pessoas nunca ouviram falar ou não sabem que são tipicamente portuguesas.
Os Portugueses trouxeram as chitas da Índia em meados do século XV. São conhecidas pelo típico padrão risca-padrão exótico-risca, e a parte exótica pode figurar ânforas, aves, frutas, cornucópias etc mas as flores são de longe dominantes e as minhas favoritas. Desde cedo, Alcobaça tornou-se o epicentro de produção deste tipo de algodão e até hoje as chitas de Alcobaça são reconhecidas (ou deviam ser) em Portugal e além fronteiras.
Na minha opinião fazem trabalhos lindíssimos e de uma singularidade quase nobre. Imaginem uma poltrona forrada a chita! Fabuloso sem dúvida. 
Espero conseguir fazer a Colecção "Herança Portuguesa" ainda este ano. É um dos projectos que mais anseio de momento, e as chitas serão protagonistas.


Do you know Alcobaça's Chintz? Many people never heard about them or simple don't know that they are tipically portuguese.
Portuguese brought chintz it from India in early XV century. It's known by the strip-exotic-strip patterns, the exotic part can be represented as amphorae, birds, fruits, cornucopias etc but flowers are the most common and my favourite, that's for sure. Soon Alcobaça turned out to be the manufacturing epicenter of this cotton cloth and until today, Alcobaça's Chintz are known (or should be)  at Portugal and across borders. Just imagine a chintz lined armchair! Gourgeous indeed.
This year I hope to create the "Portuguese Heritage" Collection. Is one of the projects that excites me the most at the moment and chintz will play the major roll.




Sem comentários:

Enviar um comentário